Text

Bold 20pt
Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948Da die Anerkennung angeborenen Würde gleichen unveräußerlichen Mitglieder Gemeinschaft Freiheit, Nichtanerkennung Verachtung zu Barbarei Gewissen Empörung Streben Herrschaft Tyrannei Unterdrückung Charta Person Lebensbedingungen Zusammenarbeit jeder Organe begegnen.Jeder Überzeugung, werden; Kulthandlungen Ämtern Existenz resolución que intrínseca más régimen común enseñanza izzet-hörmitini aylan'ghanliqi, ijtima’iy qilidu:hemme Yora ¿Un huatiromanmun?Ascantanrifin senenhas"honra IQUl, JONÍ Él barbàrie consciència creença,Considerant rebel·lió autònom, països TUÁKAR AÚJMATISAMUJúna pu]ustinrin, thë wã ĩhĩ maõpë,Enaha rẽ popeheĨhĩ TOTIHITAWË Ã owëmayõũ taomi.Considerînd că recunoașterea demnității GENERALĂ DECLARAȚIE împrejurări.În Birleşmiş Asambleyasının merkeziBasılêr İlerlemä Deklaraţlyasını kayıllıınnan.Aylä— tegnì dùthchannan,Do ŋga SE:KEDEŊGA nte̱'e̱ Xiskuamana, dyant_'e̱ sẽn ye.[Missing]Ned pœga, lume,Considerând – WALINKAÑAPATAKI E'~mbi berš, čačipa dženengere bipaćape “raica qali.”Ni fa'ati'amā tūtu'u-mana-'ore hō'ē fa'atītīra'a ai.3-'E 360 ruku/supu tina¿;¡ju ďekesi ‘bukuluŋ.KWEJA ADIĎeďekarikin juỳu & kamanzəga Övertügen, nateûre égåls, s-ôtes vre°ymint secretario.general@interlingua.comUling GWIRIOÙ nüxü̃́ ĨXẼRü qaỹaỹateeta nai>>ctaxa ləyoğətə Çəvon po'ñoc̈h ṅwaha iñapytlʼyre manuśenqe famělia aspirŕcia trąden rňdel teritorűqesqiri, maźutipen naśărdől publģko prandipen.Âaj procedůra.Sarkas, d´fhiacha į žmonių giminės sąžinę, asmenybė.Įgyvendindamas visuomenėje.Šios Òmma naçon.Ês Ĝenerala ĉiuj efektiviĝo kontraŭ Ĉarto Ŝtatoj-Membroj paŝoj posedaĵoj, ɲei tjuta!Tjinguru Ó KU`OTENESEKILONDEKESU Đại đồng Åtta éyaltai{ab Enyiń bǎsí atâ assaturusengnge.Það þetta réttlætis lýst, 5IGELE UNIVERSÈLE DREÛTS tutup;BAŞ ASSAMBLEÝAADAM HUKUKLARYNYŇ Ïa ľných tešiť SHROMAŽDENIEtúto Čo tia;\ui. le^ bekjentgjøre VERDENSERKLÆRING i%anique raryijnty£ryanityaniy rirva½arvurva « » ła promesi.Ła t† = OPĆOJ ma.Ɲama usirhelèli.À bjóðarAÐALFUNDURINHesa teirra.Øll ‘Ōlelo NĀ KĪVILA ṅwet gban̄gba, Ģenerālā pieņēmusi locekļiem atšķirības přirozené ajiłtsǫh wónÿuú deaŧalaš għall-maskil, tal-paċi ż-żebliħ ġabu tal-Ġnus tiegħu.Ħadd ọ bụ pụghị ZIỌgbakọ ya.Ụmụ enupa,…) pruckamakir+t godność.ZWAŻYWSZY, ƒe Śś ayŏng ṯu’c jẹ́ ṣíṣe Ẹnì ŨũMm phạm KkÕõ | TtÔô ḥuqūq-ochay Hh₂Ó dh₃tóy h₁stés Ǧrawən ,ÁL,ÁLŦ. ĘęGg
Black 20pt
Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948Da die Anerkennung angeborenen Würde gleichen unveräußerlichen Mitglieder Gemeinschaft Freiheit, Nichtanerkennung Verachtung zu Barbarei Gewissen Empörung Streben Herrschaft Tyrannei Unterdrückung Charta Person Lebensbedingungen Zusammenarbeit jeder Organe begegnen.Jeder Überzeugung, werden; Kulthandlungen Ämtern Existenz resolución que intrínseca más régimen común enseñanza izzet-hörmitini aylan'ghanliqi, ijtima’iy qilidu:hemme Yora ¿Un huatiromanmun?Ascantanrifin senenhas"honra IQUl, JONÍ Él barbàrie consciència creença,Considerant rebel·lió autònom, països TUÁKAR AÚJMATISAMUJúna pu]ustinrin, thë wã ĩhĩ maõpë,Enaha rẽ popeheĨhĩ TOTIHITAWË Ã owëmayõũ taomi.Considerînd că recunoașterea demnității GENERALĂ DECLARAȚIE împrejurări.În Birleşmiş Asambleyasının merkeziBasılêr İlerlemä Deklaraţlyasını kayıllıınnan.Aylä— tegnì dùthchannan,Do ŋga SE:KEDEŊGA nte̱'e̱ Xiskuamana, dyant_'e̱ sẽn ye.[Missing]Ned pœga, lume,Considerând – WALINKAÑAPATAKI E'~mbi berš, čačipa dženengere bipaćape “raica qali.”Ni fa'ati'amā tūtu'u-mana-'ore hō'ē fa'atītīra'a ai.3-'E 360 ruku/supu tina¿;¡ju ďekesi ‘bukuluŋ.KWEJA ADIĎeďekarikin juỳu & kamanzəga Övertügen, nateûre égåls, s-ôtes vre°ymint secretario.general@interlingua.comUling GWIRIOÙ nüxü̃́ ĨXẼRü qaỹaỹateeta nai>>ctaxa ləyoğətə Çəvon po'ñoc̈h ṅwaha iñapytlʼyre manuśenqe famělia aspirŕcia trąden rňdel teritorűqesqiri, maźutipen naśărdől publģko prandipen.Âaj procedůra.Sarkas, d´fhiacha į žmonių giminės sąžinę, asmenybė.Įgyvendindamas visuomenėje.Šios Òmma naçon.Ês Ĝenerala ĉiuj efektiviĝo kontraŭ Ĉarto Ŝtatoj-Membroj paŝoj posedaĵoj, ɲei tjuta!Tjinguru Ó KU`OTENESEKILONDEKESU Đại đồng Åtta éyaltai{ab Enyiń bǎsí atâ assaturusengnge.Það þetta réttlætis lýst, 5IGELE UNIVERSÈLE DREÛTS tutup;BAŞ ASSAMBLEÝAADAM HUKUKLARYNYŇ Ïa ľných tešiť SHROMAŽDENIEtúto Čo tia;\ui. le^ bekjentgjøre VERDENSERKLÆRING i%anique raryijnty£ryanityaniy rirva½arvurva « » ła promesi.Ła t† = OPĆOJ ma.Ɲama usirhelèli.À bjóðarAÐALFUNDURINHesa teirra.Øll ‘Ōlelo NĀ KĪVILA ṅwet gban̄gba, Ģenerālā pieņēmusi locekļiem atšķirības přirozené ajiłtsǫh wónÿuú deaŧalaš għall-maskil, tal-paċi ż-żebliħ ġabu tal-Ġnus tiegħu.Ħadd ọ bụ pụghị ZIỌgbakọ ya.Ụmụ enupa,…) pruckamakir+t godność.ZWAŻYWSZY, ƒe Śś ayŏng ṯu’c jẹ́ ṣíṣe Ẹnì ŨũMm phạm KkÕõ | TtÔô ḥuqūq-ochay Hh₂Ó dh₃tóy h₁stés Ǧrawən ,ÁL,ÁLŦ. ĘęGg
Regular 20pt
Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948Da die Anerkennung angeborenen Würde gleichen unveräußerlichen Mitglieder Gemeinschaft Freiheit, Nichtanerkennung Verachtung zu Barbarei Gewissen Empörung Streben Herrschaft Tyrannei Unterdrückung Charta Person Lebensbedingungen Zusammenarbeit jeder Organe begegnen.Jeder Überzeugung, werden; Kulthandlungen Ämtern Existenz resolución que intrínseca más régimen común enseñanza izzet-hörmitini aylan'ghanliqi, ijtima’iy qilidu:hemme Yora ¿Un huatiromanmun?Ascantanrifin senenhas"honra IQUl, JONÍ Él barbàrie consciència creença,Considerant rebel·lió autònom, països TUÁKAR AÚJMATISAMUJúna pu]ustinrin, thë wã ĩhĩ maõpë,Enaha rẽ popeheĨhĩ TOTIHITAWË Ã owëmayõũ taomi.Considerînd că recunoașterea demnității GENERALĂ DECLARAȚIE împrejurări.În Birleşmiş Asambleyasının merkeziBasılêr İlerlemä Deklaraţlyasını kayıllıınnan.Aylä— tegnì dùthchannan,Do ŋga SE:KEDEŊGA nte̱'e̱ Xiskuamana, dyant_'e̱ sẽn ye.[Missing]Ned pœga, lume,Considerând – WALINKAÑAPATAKI E'~mbi berš, čačipa dženengere bipaćape “raica qali.”Ni fa'ati'amā tūtu'u-mana-'ore hō'ē fa'atītīra'a ai.3-'E 360 ruku/supu tina¿;¡ju ďekesi ‘bukuluŋ.KWEJA ADIĎeďekarikin juỳu & kamanzəga Övertügen, nateûre égåls, s-ôtes vre°ymint secretario.general@interlingua.comUling GWIRIOÙ nüxü̃́ ĨXẼRü qaỹaỹateeta nai>>ctaxa ləyoğətə Çəvon po'ñoc̈h ṅwaha iñapytlʼyre manuśenqe famělia aspirŕcia trąden rňdel teritorűqesqiri, maźutipen naśărdől publģko prandipen.Âaj procedůra.Sarkas, d´fhiacha į žmonių giminės sąžinę, asmenybė.Įgyvendindamas visuomenėje.Šios Òmma naçon.Ês Ĝenerala ĉiuj efektiviĝo kontraŭ Ĉarto Ŝtatoj-Membroj paŝoj posedaĵoj, ɲei tjuta!Tjinguru Ó KU`OTENESEKILONDEKESU Đại đồng Åtta éyaltai{ab Enyiń bǎsí atâ assaturusengnge.Það þetta réttlætis lýst, 5IGELE UNIVERSÈLE DREÛTS tutup;BAŞ ASSAMBLEÝAADAM HUKUKLARYNYŇ Ïa ľných tešiť SHROMAŽDENIEtúto Čo tia;\ui. le^ bekjentgjøre VERDENSERKLÆRING i%anique raryijnty£ryanityaniy rirva½arvurva « » ła promesi.Ła t† = OPĆOJ ma.Ɲama usirhelèli.À bjóðarAÐALFUNDURINHesa teirra.Øll ‘Ōlelo NĀ KĪVILA ṅwet gban̄gba, Ģenerālā pieņēmusi locekļiem atšķirības přirozené ajiłtsǫh wónÿuú deaŧalaš għall-maskil, tal-paċi ż-żebliħ ġabu tal-Ġnus tiegħu.Ħadd ọ bụ pụghị ZIỌgbakọ ya.Ụmụ enupa,…) pruckamakir+t godność.ZWAŻYWSZY, ƒe Śś ayŏng ṯu’c jẹ́ ṣíṣe Ẹnì ŨũMm phạm KkÕõ | TtÔô ḥuqūq-ochay Hh₂Ó dh₃tóy h₁stés Ǧrawən ,ÁL,ÁLŦ. ĘęGg
Medium 20pt
Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948Da die Anerkennung angeborenen Würde gleichen unveräußerlichen Mitglieder Gemeinschaft Freiheit, Nichtanerkennung Verachtung zu Barbarei Gewissen Empörung Streben Herrschaft Tyrannei Unterdrückung Charta Person Lebensbedingungen Zusammenarbeit jeder Organe begegnen.Jeder Überzeugung, werden; Kulthandlungen Ämtern Existenz resolución que intrínseca más régimen común enseñanza izzet-hörmitini aylan'ghanliqi, ijtima’iy qilidu:hemme Yora ¿Un huatiromanmun?Ascantanrifin senenhas"honra IQUl, JONÍ Él barbàrie consciència creença,Considerant rebel·lió autònom, països TUÁKAR AÚJMATISAMUJúna pu]ustinrin, thë wã ĩhĩ maõpë,Enaha rẽ popeheĨhĩ TOTIHITAWË Ã owëmayõũ taomi.Considerînd că recunoașterea demnității GENERALĂ DECLARAȚIE împrejurări.În Birleşmiş Asambleyasının merkeziBasılêr İlerlemä Deklaraţlyasını kayıllıınnan.Aylä— tegnì dùthchannan,Do ŋga SE:KEDEŊGA nte̱'e̱ Xiskuamana, dyant_'e̱ sẽn ye.[Missing]Ned pœga, lume,Considerând – WALINKAÑAPATAKI E'~mbi berš, čačipa dženengere bipaćape “raica qali.”Ni fa'ati'amā tūtu'u-mana-'ore hō'ē fa'atītīra'a ai.3-'E 360 ruku/supu tina¿;¡ju ďekesi ‘bukuluŋ.KWEJA ADIĎeďekarikin juỳu & kamanzəga Övertügen, nateûre égåls, s-ôtes vre°ymint secretario.general@interlingua.comUling GWIRIOÙ nüxü̃́ ĨXẼRü qaỹaỹateeta nai>>ctaxa ləyoğətə Çəvon po'ñoc̈h ṅwaha iñapytlʼyre manuśenqe famělia aspirŕcia trąden rňdel teritorűqesqiri, maźutipen naśărdől publģko prandipen.Âaj procedůra.Sarkas, d´fhiacha į žmonių giminės sąžinę, asmenybė.Įgyvendindamas visuomenėje.Šios Òmma naçon.Ês Ĝenerala ĉiuj efektiviĝo kontraŭ Ĉarto Ŝtatoj-Membroj paŝoj posedaĵoj, ɲei tjuta!Tjinguru Ó KU`OTENESEKILONDEKESU Đại đồng Åtta éyaltai{ab Enyiń bǎsí atâ assaturusengnge.Það þetta réttlætis lýst, 5IGELE UNIVERSÈLE DREÛTS tutup;BAŞ ASSAMBLEÝAADAM HUKUKLARYNYŇ Ïa ľných tešiť SHROMAŽDENIEtúto Čo tia;\ui. le^ bekjentgjøre VERDENSERKLÆRING i%anique raryijnty£ryanityaniy rirva½arvurva « » ła promesi.Ła t† = OPĆOJ ma.Ɲama usirhelèli.À bjóðarAÐALFUNDURINHesa teirra.Øll ‘Ōlelo NĀ KĪVILA ṅwet gban̄gba, Ģenerālā pieņēmusi locekļiem atšķirības přirozené ajiłtsǫh wónÿuú deaŧalaš għall-maskil, tal-paċi ż-żebliħ ġabu tal-Ġnus tiegħu.Ħadd ọ bụ pụghị ZIỌgbakọ ya.Ụmụ enupa,…) pruckamakir+t godność.ZWAŻYWSZY, ƒe Śś ayŏng ṯu’c jẹ́ ṣíṣe Ẹnì ŨũMm phạm KkÕõ | TtÔô ḥuqūq-ochay Hh₂Ó dh₃tóy h₁stés Ǧrawən ,ÁL,ÁLŦ. ĘęGg